• October 8, 2024
Lulusan Harvard asal Kanada fasih berbicara Ilocano

Lulusan Harvard asal Kanada fasih berbicara Ilocano

“Saya menjadi sangat tertarik dengan bahasa, budaya, dan sistem pendidikan Filipina, dan terlibat dalam banyak proyek kerja yang menggabungkan minat-minat ini,” kata Firth McEachern

MANILA, Filipina – Video seorang pria Kanada yang berbicara langsung dalam bahasa Ilocano menjadi viral di Facebook.

Video yang pertama kali diunggah oleh Romulo Mallanao pada 28 Februari ini mencapai lebih dari 941.000 hits saat diunggah.

Terkejut, Mallanao mengatakan dia meminta izin kepada orang asing tersebut apakah dia boleh merekam video percakapannya dengannya di Ilocano. Dia setuju dan menjawab pertanyaan Mailanao di Ilocano saat orang Kanada itu bersiap untuk naik sepeda roda tiga bersama temannya ke Walis, Ilocos Norte.

Dalam video tersebut, dia berkata di Ilocano:Kapan kamu membayar Ajay? (Apakah itu jauh?) Di sini dingin. Dia mengambil di La Union (Di sini dingin. Di La Union panas.)

Orang di balik video itu

Orang Kanada yang berbahasa Ilocano adalah Firth McEachern.

Dia lulus magna cum laude dari Universitas Harvard dengan jurusan ganda Ilmu Bumi dan Planet, serta Astronomi dan Astrofisika.

Sebelum datang ke Filipina untuk proyek kontrak 6 bulan, McEachern melakukan penelitian tata surya di Universitas Harvard, khususnya tentang asteroid.

“Orang sering kaget mendengarnya (penelitian tata surya) karena jauh dari apa yang saya kerjakan sekarang,” kata McEachern dalam sebuah wawancara, merujuk pada bahasa dan pendidikan lokal.

Sebuah LSM mengirimnya ke Filipina selama 6 bulan pada tahun 2010 untuk proyek pembangunan berkelanjutan, namun dia memutuskan untuk tinggal sampai mengerjakan kombinasi proyek pendidikan dan bahasa yang sama sekali tidak berhubungan dengan gelar universitasnya.

“Saya menjadi sangat tertarik dengan bahasa, budaya dan sistem pendidikan Filipina, dan terlibat dalam banyak proyek kerja yang menggabungkan kepentingan-kepentingan ini,” kata McEachern.

Misi: Mempromosikan bahasa ibu

McEachern memiliki misi khusus di Filipina. Saat ini ia sedang menyusun kebijakan yang mendorong dimasukkannya bahasa ibu, Ilokano, dalam layanan dan komunikasi pemerintah, serta bahasa resmi lainnya.

Dia membantu pemerintah provinsi La Union dalam implementasi lokal kebijakan multibahasa berbasis bahasa ibu, memfasilitasi pelatihan dan melakukan penelitian tentang bahasa Filipina di bidang pendidikan.

McEachern juga berbicara bahasa Filipina dan mengetahui beberapa kata dalam bahasa Cebuano dan Kapampangan.

Menurut McEahern, banyaknya bahasa yang digunakan di negara tersebut membuatnya takjub. Namun, dia kecewa dengan penilaian kekayaan bahasa di negara tersebut.

“Bahasa-bahasa ini adalah bagian dari kekayaan budaya negara, namun sampai batas tertentu mungkin diremehkan,” katanya.

McEachern menambahkan: “Saya senang pemerintah kini memasukkan bahasa ibu ke dalam pendidikan dasar, namun masih banyak yang bisa dilakukan. Cakupan terbatas diberikan untuk penggunaan bahasa lokal di luar Kelas 3, dengan sekolah terbatas pada bahasa Inggris dan Filipina sebagai bahasa pengantar.”

Ia mengatakan ia tetap berharap bahwa Filipina akan bergabung dengan semakin banyak negara yang mulai mengakui keberagaman internal mereka.

McEachern juga mengatakan dia tidak setuju dengan anggapan orang Filipina bahwa berbicara bahasa Inggris bahkan akan meningkatkan status sosial seseorang.

“Banyak keluarga kaya hanya berbicara kepada anak-anak mereka dalam bahasa Tagalog dan sebagian bahasa Inggris karena bahasa-bahasa tersebut (tampaknya) memiliki simbol status yang lebih tinggi dibandingkan Ilokano,” ujarnya.

“Saya berharap kita dapat mempertimbangkan untuk memberikan perhatian lebih terhadap daerah lain, bahasanya, budayanya, dan masyarakatnya. Dalam kapasitas pribadi saya, saya akan terus mempelajari bahasa ibu dari komunitas tempat saya tinggal, berdasarkan rasa hormat, persahabatan dan pengembangan intelektual,” tambahnya.

Orang-orang Filipina

Orang Filipina adalah orang yang sangat ramah, baik hati, dan penuh kasih sayang, katanya.

“Mereka ingin tahu tentang tempat lain, agama dan cara hidup mereka. Saya suka betapa kuatnya ikatan kekeluargaan di Filipina. Orang tua akan selalu menjadi bagian dari kehidupan anak-anaknya dan begitu pula sebaliknya hingga tua, bahkan masyarakat terus memantau kerabat jauhnya,” ujarnya menggambarkan Filipina.

McEachern juga kagum dengan cara orang Filipina berbagi hal-hal kecil sekalipun dengan orang lain.

Tapi dia juga merasa frustrasi dengan orang Filipina.

“Satu hal yang membuat saya sedikit frustasi adalah kecenderungan untuk menilai terlalu tinggi apa yang tidak mereka miliki, dan meremehkan apa yang mereka miliki. Banyak orang di provinsi berpikir lebih baik memiliki kulit yang lebih cerah, membeli merek-merek barat, memiliki kerabat yang bekerja di Manila atau di luar negeri, mendengarkan musik arus utama, dan lain-lain. Sedangkan karakteristik dan material lokal kurang begitu dihargai,” ujarnya.

McEachern terbang ke New York pada 3 Maret dan akan kembali ke “rumah keduanya” akhir bulan ini. – Rappler.com


Data SGP Hari Ini