• October 18, 2024

Khotbah Paus Fransiskus, Misa Kudus di Tacloban

Di bawah ini adalah teks lengkap – dalam bahasa Inggris dan Spanyol – dari khotbah dadakan Paus Fransiskus, yang disampaikan pada saat itu Misa Kudus di Bandara TaclobanSabtu 17 Januari. Sementara itu, inilah khotbah yang telah dipersiapkan – dan belum disampaikan –.

BAHASA INGGRIS | ORANG SPANYOL


Saya lebih suka berbicara dalam bahasa Spanyol hari ini. Saya memiliki seorang penerjemah, seorang penerjemah yang baik. Bolehkah saya melakukan ini? (penonton menjawab ‘ya’) Terima kasih banyak.

Seperti yang disampaikan oleh penerjemah Paus, Mr Mark Gerard Miles.

Kita mempunyai Imam Besar yang mampu bersimpati terhadap kelemahan kita. Yesus sama seperti kita. Yesus hidup seperti kita dan sama dengan kita dalam segala hal, kecuali dosa karena Ia bukan orang berdosa. Namun untuk menjadi lebih seperti kita, Dia menanggung kondisi dan dosa kita. Dia menjadikan dirinya berdosa. Inilah yang dikatakan St. Paulus kepada kita. Dan Yesus selalu berjalan di depan kita dan ketika kita melewati sebuah pengalaman, sebuah salib, Dia lewat di sana sebelum kita. Dan jika kita berada di sini hari ini 14 bulan setelahnya, 14 bulan tepatnya setelah topan Yolanda melanda, itu karena kita memiliki rasa aman karena mengetahui bahwa iman kita tidak akan melemah karena Yesus ada di sini sebelum kita.

Dalam Sengsara-Nya, Dia menanggung semua kesakitan kita. Oleh karena itu beliau mampu memahami kita, seperti yang kita dengar pada ceramah pertama.

Saya ingin memberi tahu Anda sesuatu yang dekat dengan hati saya. Ketika saya melihat bencana dari Roma itu, saya harus berada di sini. Dan pada hari itu juga saya memutuskan untuk datang ke sini. Aku di sini untuk menemanimu – sedikit terlambat, tapi aku di sini.

Saya datang untuk memberi tahu Anda bahwa Yesus adalah Tuhan. Dan dia tidak pernah mengecewakan kita. Ayah – boleh beritahu saya – saya telah ditinggalkan karena saya telah kehilangan banyak hal, rumah saya, penghidupan saya. Memang benar ketika Anda mengatakannya dan saya menghormati sentimen tersebut. Namun Yesus ada di sana, dipakukan di kayu salib, dan dari sana Ia tidak mengecewakan kita. Dia ditahbiskan sebagai Tuhan di atas takhta itu dan di sana dia mengalami segala bencana yang kita alami. Yesus adalah Tuhan. Dan Tuhan salib ada untuk Anda. Dalam segala hal sama seperti kita. Itulah sebabnya kita memiliki Tuhan yang menangis bersama kita dan berjalan bersama kita di saat-saat tersulit dalam hidup.

Begitu banyak dari Anda yang kehilangan segalanya. Aku tidak tahu apa yang harus kukatakan padamu. Namun Tuhan tahu apa yang harus dikatakan kepadamu. Beberapa dari Anda telah kehilangan sebagian dari keluarga Anda. Yang bisa kulakukan hanya diam dan berjalan bersama kalian semua dengan hati yang tenang. Banyak dari Anda bertanya kepada Tuhan – mengapa Tuhan? Dan kepada Anda masing-masing, sesuai dengan hati Anda, Kristus merespons dengan hatinya dari salib. Aku tidak punya kata-kata lagi untukmu. Mari kita melihat Kristus. Dia adalah Tuhan. Dia memahami kami karena dia telah menjalani semua cobaan yang kami, yang Anda alami.

Dan di samping salib itu ada Ibunya. Kita seperti anak kecil di saat-saat kita begitu kesakitan dan tidak mengerti apa-apa lagi. Yang bisa kita lakukan hanyalah memegang tangannya erat-erat dan berkata “Mama” – seperti yang dilakukan anak kecil saat ia ketakutan. Ini mungkin satu-satunya kata yang bisa kita ucapkan di masa-masa sulit – “Mama”.

Mari kita mengheningkan cipta bersama dan memandang Kristus di kayu salib. Dia memahami kita karena dia menanggung segalanya. Mari kita memandang Ibu kita dan berpegang teguh pada jubahnya seperti anak kecil dan berkata dengan hati yang tulus – “Ibu”. Ceritakan pada Ibumu dalam diam apa yang kamu rasakan dalam hatimu. Beri tahu kami bahwa kami memiliki seorang Ibu, Maria, dan seorang kakak laki-laki, Yesus. Kita tidak sendirian. Kami juga memiliki banyak saudara yang datang membantu di saat bencana ini. Dan kami juga, karena itu, kami merasa lebih seperti saudara karena kami saling membantu.

Ini adalah apa yang datang dari hati saya. Maafkan saya jika saya tidak punya kata-kata lain untuk mengekspresikan diri. Ketahuilah bahwa Yesus tidak pernah mengecewakan Anda. Ketahuilah bahwa kelembutan Maria tidak pernah mengecewakanmu. Dan berpegang pada jubahnya dan dengan kekuatan yang berasal dari kasih Yesus di kayu salib, marilah kita maju dan berjalan bersama sebagai saudara dan saudari di dalam Tuhan.

Terima kasih banyak.


Seperti yang disampaikan Paus

Pada bacaan pertama kita mendengar konon kita mempunyai Imam Besar yang mampu. Yesus sama seperti kita. Yesus hidup seperti kita. Dia setara dengan kita dalam segala hal. Dalam segala hal kecuali dosa, karena dia bukanlah orang berdosa. Namun agar lebih setara dengan kita, Dia mengenakan diri-Nya sendiri, menanggung segala dosa kita ke atas diri-Nya. Itu sudah menjadi dosa! Dan inilah yang Paulus katakan, karena dia sangat mengenalnya. Dan Yesus berjalan di depan kita setiap kali kita melewati salib, Dia telah melewatinya terlebih dahulu. Dan jika kita semua berkumpul disini hari ini 14 bulan setelah Topan Yolanda berlalu, itu karena kita yakin bahwa iman kita tidak akan putus asa karena Yesus lebih dulu lewat. Dalam hasratnya dia menanggung semua penderitaan kami, dan – izinkan saya yakin – ketika saya melihat bencana dari Roma ini, saya merasa bahwa saya harus berada di sini. Hari-hari itu saya memutuskan untuk melakukan perjalanan ke sini. Aku ingin ikut bersamamu, sedikit terlambat kamu akan memberitahuku, itu benar, tapi aku (tepuk tangan). Saya di sini untuk memberi tahu Anda bahwa Yesus adalah Tuhan; bahwa Yesus tidak mengecewakan (tepuk tangan). Bapa, bolehkah salah seorang di antara kalian berkata kepadaku, Engkau telah meninggalkan aku karena aku kehilangan rumah, aku kehilangan apa yang kumiliki, aku sakit. Apa yang Anda katakan kepada saya adalah benar dan saya menghargai perasaan Anda, tetapi saya melihatnya melekat di sana dan dari sana tidak mengecewakan kami.

Dia ditahbiskan sebagai Tuhan di atas takhta itu dan di sana dia melewati semua bencana yang kita alami. Yesus adalah Tuhan! dan Dia adalah Tuhan dari salib, di sanalah Dia memerintah. Itulah sebabnya Dia mampu memahami kita, seperti yang kita dengar pada bacaan pertama: Dia menjadi setara dengan kita dalam segala hal. Oleh karena itu kita mempunyai Tuhan yang sanggup menangis bersama kita; yang mampu menemani kita di saat-saat tersulit dalam hidup. Begitu banyak dari Anda yang kehilangan segalanya. Saya tidak tahu harus berkata apa kepada mereka. Dia tahu apa yang harus dikatakan kepada mereka! Begitu banyak dari Anda yang kehilangan sebagian dari keluarga. Aku hanya diam saja, aku menemanimu dengan hatiku dalam diam..

Begitu banyak di antara Anda yang bertanya pada diri sendiri, ketika Anda memandang Kristus: mengapa Tuhan? Dan Tuhan menanggapi hati setiap orang, dari hati mereka. Saya tidak punya kata-kata lain untuk diucapkan kepada Anda. Mari kita lihat Kristus, Dia adalah Tuhan dan Dia memahami kita karena Dia telah melalui semua pencobaan yang datang kepada kita.

Dan di sampingnya di kayu salib adalah ibunya. Kita seperti anak laki-laki di bawah sana, yang pada saat-saat kesakitan, kesedihan; Pada saat kita tidak memahami apa pun, pada saat kita ingin mengungkapkan diri kita, yang bisa kita lakukan hanyalah mengulurkan tangan dan meraih roknya dan berkata, “Bu!” Seperti anak laki-laki yang ketika dia takut berkata, “Ibu!” Ini mungkin satu-satunya kata yang bisa mengungkapkan apa yang kita rasakan di saat-saat kelam: ibu! Ibu!

Mari kita mengheningkan cipta bersama, mari memandang kepada Tuhan, Dia mampu memahami kita karena Dia melalui semua hal ini. Dan mari kita lihat Ibu kita dan seperti anak laki-laki di bawah ini, mari kita saling berpegangan rok dan dengan hati kita mengucapkan “Ibu”. Mari kita ucapkan doa ini dalam diam, masing-masing menceritakan apa yang dia rasakan…

Kami tidak sendiri, kami mempunyai seorang ibu, kami mempunyai Yesus, kakak laki-laki kami. Kita tidak sendirian. Dan kami juga memiliki banyak saudara yang datang membantu kami di saat musibah. Dan kami pun semakin merasa seperti saudara yang saling membantu, bahwa kami saling membantu.

Hanya itu yang bisa kuberitahukan padamu. Maafkan saya jika saya tidak punya kata-kata lain. Namun yakinlah, Yesus tidak mengecewakan; Yakinlah kasih sayang dan kelembutan ibu kita tidak akan mengecewakan. Dan jika anak-anak berpegang teguh pada itu dan dengan kekuatan yang Yesus berikan kepada kita, saudara kita, marilah kita maju. Dan sebagai saudara, marilah kita berjalan.

Setelah komuni, pada pagi hari Sabtu, 17 Januari, penerus Petrus berdoa dengan lantang:

Kita baru saja merayakan sengsara, wafat dan kebangkitan Kristus. Yesus telah mendahului kita dalam perjalanan ini dan menemani kita setiap saat kita berkumpul untuk berdoa dan merayakannya. Terima kasih Tuhan telah menyertai kami hari ini. Terima kasih Tuhan telah berbagi penderitaan kami. Terima kasih Tuhan telah memberi kami harapan. Terima kasih Tuhan atas rahmat-Mu yang besar. Terima kasih Tuhan, karena Engkau ingin menjadi seperti salah satu dari kami. Terima kasih Tuhan karena Engkau selalu dekat dengan kami, bahkan di saat-saat sulit. Terima kasih Tuhan telah memberi kami harapan. Tuhan, jangan biarkan mereka mencuri harapan kami! Terima kasih Tuhan karena di saat tergelap dalam hidupMu, di kayu salib, Engkau mengingat kami dan meninggalkan kami seorang ibu, ibumu.

Terima kasih Tuhan karena tidak meninggalkan kami sebagai yatim piatu.

Transkrip bahasa Spanyol milik Radio Vatikan/Guillermo Ortiz. – Rappler.com

SGP Prize