• November 25, 2024

Tenanglah, sayangku

Apa fiksi terlaris di Filipina? Jawabannya mungkin akan mengejutkan Anda.

MANILA, Filipina – Novel-novel tersebut sering disebut novel bersampul tipis, novel roman, sampah formula, sastra untuk mereka yang semi-melek huruf – apa pun pendapat Anda tentangnya, Novel Berharga Hati adalah kekuatan yang kuat dalam industri penerbitan Filipina.

Masalah kualitas praktis tidak relevan mengingat jumlah judul (30 per bulan) dan nilai finansial (P50.000.000 pada tahun 2000) dari Precious Hearts Romances. Buku-buku tersebut mungkin tidak memenuhi standar artistik tertinggi, namun faktanya buku-buku ini dibeli dan dibaca oleh jutaan orang Filipina.

Perjalanan cinta sejati tidak pernah berjalan mulus

Kritik khas yang dilontarkan pada novel Precious Hearts Romance adalah sifat formulanya. Kamu harus punya akhir yang bahagia, pahlawan wanita (dan selalu wanita) akan selalu mendapatkan pria, pasti ada banyak kegembiraan romantis adegan dan setidaknya satu “adegan cinta” yang penuh cita rasa dan lembut (perhatikan eufemismenya) untuk membangkitkan gairah.

Mengingat sudah berapa lama novel tersebut beredar dan seberapa populernya, penerbit dan penulis novel Tagalog mungkin menyadari semua kritik tersebut – ketika perusahaan Anda meluncurkan 30 judul baru dalam sebulan – tidak sulit untuk mengakui bahwa Anda perlu mengikuti template .

Penggunaan formula bukanlah suatu kebetulan – ini berakar pada pemenuhan keinginan manusia untuk mendapatkan apa yang kita inginkan, dan mendapatkannya dengan cara yang mengasyikkan. Berdasarkan Cara Menulis Novel Tagalog oleh Apple Masallo, akhir yang bahagia adalah suatu keharusan, karena akhir yang bahagia akan laku, dan akhir yang tragis tidak.

Dalam 10 halaman pertama paperback Precious Hearts, Anda sudah tahu siapa yang akan berakhir bersama. Yang membuat Anda terus membaca adalah Bagaimana itu akan terjadi. Bagaimana pembuat kue cupcake muda yang manis mengatasi leukemia dan berakhir dengan bankir muda yang terburu-buru? Bagaimana dengan orang kaya hacienda bersama orang-orang yang sama kayanya hacienda siapa yang berasal dari keluarga pemilik tanah saingan?

Plot twistnya tidak menarik, dan Anda tidak pernah tahu persis apa yang dilihat karakter satu sama lain, tapi itu tidak masalah — pembaca perlu diyakinkan bahwa cinta akan menang pada akhirnya.

Teks lengkap dan roman Tagalog – keduanya tidak akan pernah bertemu

PENJUAL TERATAS.  Buku-buku Precious Hearts laris manis bahkan mereka punya toko sendiri.  Foto dari halaman Facebook Halaman Berharga

Sungguh ironis bahwa meskipun industri novel roman memiliki daya tarik dan pengaruh finansial yang luas, buku-buku ini tidak tersedia di dua dari 3 toko buku besar di Filipina.

Sungguh mengherankan bahwa buku-buku ini mungkin merupakan buku terlaris di Filipina, namun orang akan kesulitan menemukan novel Precious Pages di Volbooks dan Powerbooks, dan di mal-mal kelas atas seperti Shangri-La dan Rockwell.

Bahkan di toko buku seperti National Bookstore, yang menjual Precious Hearts Romances, Anda tidak akan melihat judulnya di pajangan buku terlaris atau di daftar buku terlaris.

Barangkali kita bisa mengubah hierarki eksklusi ini: mungkin bukan novel-novel Precious Pages yang dikucilkan dari kalangan elite, namun sastra kaum elitelah yang dikucilkan dari kalangan populer. Namun kita tahu bahwa hal ini tidak benar – sastra dalam bahasa Inggris dan kemampuan membacanya memiliki nilai lebih dibandingkan literatur populer yang diterbitkan dalam bahasa Tagalog dan bahasa daerah.

Melihat siapa yang membaca novel-novel Tagalog, di mana novel-novel tersebut dijual, dan bagaimana novel-novel tersebut dijual menunjukkan bahwa novel-novel Tagalog memerlukan waktu yang lama untuk mendapatkan legitimasi.

Jadi apa dampaknya bagi kita? Akankah memasang rak untuk PHR di Powerbooks dan Fully Booked akan langsung menyamakan dunia sastra? Haruskah kita mulai memasukkan Kisah Cinta Berharga ke dalam silabus kita?

Jawabannya: buku-buku ini tidak membutuhkannya, dan para pembaca serta penulis tidak peduli dengan apa yang kita pikirkan. Pertanyaan-pertanyaan tentang mengapa kita tampaknya memiliki adegan-adegan sastra yang terpisah, mengapa buku-buku ini tidak sepenuhnya dikenal, dan mengapa ada tabu-tabu tertentu menunjukkan posisi menarik yang ditempati novel Tagalog dalam penerbitan di Filipina.

Cintai atau benci mereka, mereka akan tetap ada. – Rappler.com

(Sumber: Cara Menulis Novel Tagalog oleh Apple Masallo. Diterbitkan oleh Bookware Publishing Corporation, 2011; Informasi tentang kekayaan bersih Halaman Berharga dan jajak pendapat pembaca Buku Terlaris Tagalog Abad Kedua Puluh: Sejarah Buku di Filipina oleh Patricia May B. Juri. Diterbitkan oleh The Ateneo University Press, 2008)

(Florianne L. Jimenez mengajar sastra dan penulisan perguruan tinggi di Universitas Filipina Diliman. Dia adalah penulis nonfiksi pemenang Penghargaan Palanca, dengan minat kreatif pada diri sendiri, tempat, dan kesadaran. Dia memiliki banyak sekali bacaan masa depan. dari tahun 2008, yang mencakup judul-judul seperti ‘The Collected Stories of Gabriel Garcia Marquez’, ‘Book 5 of Y: The Last Man’ dan ‘The Collected Works of TS Spivet: A Novel.’)

Pengeluaran Hongkong