• September 28, 2024

#AskMargie: Natal saat bencana

Ini adalah ringkasan yang dibuat oleh AI, yang mungkin memiliki kesalahan. Untuk konteksnya, selalu rujuk artikel selengkapnya.

Dengan banyaknya bencana yang menimpa Filipina tahun ini, bagaimana kita bisa menghadapi suasana pesta? Haruskah kita mencobanya?

MANILA, Filipina – Dengan banyaknya bencana yang melanda Filipina tahun ini, bagaimana seharusnya kita merayakan Natal?

Dalam episode #VraMargie minggu ini, Dr. Margie Holmes merayakan liburan meski ada tragedi.

Lihat:

Tahun ini merupakan tahun yang sulit bagi sebagian warga Filipina. Kita dihadapkan pada limbah Zamboanga, gempa bumi di Bohol, dan badai paling dahsyat di dunia yang melanda daratan. Menjelang Natal, saya bertanya: baik bagi mereka yang selamat maupun yang tidak terkena dampak, bagaimana kita bisa menghadapi suasana pesta? Haruskah kita mencobanya?

Beberapa dari Anda mengatakan membatalkan Natal bukanlah suatu pilihan.

Ella Kintanar: Saya tidak ingin membatalkan Natal karena kita merayakannya untuk memperingati kelahiran Yesus. Ini masih merupakan kesempatan bagi keluarga untuk berkumpul, dan keluarga sangat penting bagi orang Filipina. Saya tidak bisa membayangkan bagaimana mereka akan merayakan Natal di kota-kota tenda dan di Bohol dimana sebagian besar gereja mereka sudah tidak ada lagi. Namun saya tahu orang-orang dewasa akan mengatakan bahwa demi anak-anak mereka akan mencoba menyiapkan makanan untuk Noche Buena, dan bahkan akan menyanyikan lagu-lagu Natal.

Bert Quibuyen: Saya masih merasa kita harus terus merayakan Natal. Ini terapi nasional kita. Natal adalah sesuatu yang dinanti-nantikan semua orang Pinoy, dan menolak Natal berarti menyangkal sumber kebahagiaan dan inspirasi di tengah tragedi.

Banyak dari Anda mengatakan lebih baik mengadakan perayaan sederhana.

Desiree Sison: Kita tidak boleh melewatkan perayaan Natal tahun ini, tapi mungkin melakukannya secukupnya. Kegembiraan dan kebersamaan yang mengharukan akan tetap ada, meski semuanya sederhana.

Diana Sayson: Natal bukan tentang pesta, tapi tentang cinta dan berbagi. Perayaan setidaknya harus tentang rasa syukur dan kenangan serta mengurangi dekadensi, bukan babaw yang memamerkan kekayaan.

Juseph Elas: Empati tidak apa-apa. Namun memotong kenikmatan kita “sepenuhnya” karena apa yang terjadi itu terlalu berlebihan. Kita tidak bisa membandingkan kehidupan kita dengan kehidupan orang-orang yang terkena dampak bencana. Kita masih bisa merayakannya dengan cara yang kita lakukan sambil menyertakan para korban dalam doa kita.

Medy dan Annie menawarkan pilihan: menyumbangkan uang dan sumber daya kepada para penyintas.

Medy Santiago: Beberapa pesta Natal yang saya hadiri semuanya sudah usang. Tidak ada lagi permainan dan hadiah, uang disumbangkan ke organisasi yang membantu para penyintas Yolanda.

Annie Rey: Saya membatalkan perayaan Natal di rumah. Saya tidak tega merayakannya mengetahui bahwa keluarga saya di Samar dan Leyte adalah tunawisma. Ini tidak terlalu sulit untuk dilakukan. Saya menyumbangkan semua uang Natal kepada anak-anak.

Peter Pedro: Undang keluarga tunawisma dan rayakan Natal bersama mereka. Beri mereka tempat yang hangat untuk beristirahat dan tidur, tawarkan mereka pesta musiman seperti biasa. Bukalah hati Anda, rumah Anda dan dompet Anda untuk mereka yang kurang beruntung.

Cenon Palomares: Saya menghormati mereka yang memutuskan untuk tidak merayakan Natal tahun ini, apapun alasannya. Apapun keputusan kita, mari kita berhenti membenarkan tindakan kita. alangkah baiknya jika kita tidak menghakimi orang lain.

TUTUP Mungkin cara terbaik untuk menutup acara ini adalah dengan mengutip Pierce Docena, seorang profesor psikologi dari UP yang mengatakan ini di dindingnya: : Saya melihat banyak pelangi minggu ini, ingatkan saya untuk tidak berharap tidak tersesat dan mengetahui bahwa masih ada keindahan di tengah kehancuran.
Terima kasih kepada semua pihak yang telah menyampaikan keprihatinannya, mendoakan keselamatan kami dan membantu dengan berbagai cara. Aku tersentuh dengan ekspresi cintamu.

Hidup masih sulit di Tacloban, dan saya harus terus-menerus mengingatkan diri sendiri bahwa saya masih memiliki keluarga, bB, teman-teman, keluarga psikologis saya, dan akan bertemu dengan murid-murid saya lagi pada bulan Januari. Itu lebih dari cukup. Aku masih di sini. Dan aku akan terus berusaha untuk bahagia dan mensyukuri segala nikmat yang diberikan kepadaku. Tindog Tacloban!

– Rappler.com

Live Result HK