• December 21, 2024

Cuti panjang hijau di Brasil

Anda dari Tiongkok, bukan? Saya menoleh ke pembicara, seorang gadis Brasil yang tersenyum. “Kamu dari Tiongkok, kan?” Saya orang Filipina, Saya membalas. (Saya orang Filipina.) Kami berada di pintu masuk sebuah gereja Katolik dan saya sedang membagikan brosur. Dia mengambil brosur itu dan pergi ke suatu tempat di jalanan Leblon.

Ini sudah minggu kelima saya di Rio de Janeiro, Brasil. Saya masih belum menguasai aksen Rio yang unik, namun bahasa Portugis saya sudah agak membaik. Sedikit bahasa Spanyol yang tersisa dari saya Institut Cervantes hari terkadang membantu, tetapi ada banyak perbedaan dalam bahasa. Saya memiliki pemahaman linguistik seperti anak berusia lima tahun ketika saya mencoba melakukan percakapan non-Inggris dengannya Carioca, penduduk asli Rio de Janeiro.

Pendeta asal Spanyol menanyaiku tentang peningkatan kosakataku hari itu. Saya katakan kepadanya bahwa saya telah belajar bagaimana mengatakan “belum”. Seperti dalam, “Apakah Anda berbicara bahasa Portugis?” dan aku membalasnya dengan “Belum.” Kalimat ini hampir selalu membuat orang Brasil tertawa.

Bulan Januari lalu, saya dengan bersemangat membuat rencana untuk terbang ke Brasil pada tahun 2012 untuk menghadiri Rio+20, konferensi PBB mengenai pembangunan berkelanjutan yang telah lama ditunggu-tunggu. Berbekal gelar sarjana hukum dan kursus singkat tentang hukum lingkungan internasional, saya secara naif merasa bahwa saya dapat membantu membentuk kebijakan pembangunan berkelanjutan yang penting, memilih hasil-hasil ekonomi hijau, dan menentukan slogan KTT tersebut, masa depan yang kita inginkan.

Sebagai gantinya, saya membagikan brosur.

Pengacara yang menjadi sukarelawan

Saya memutuskan untuk istirahat dari profesi hukum setelah bekerja di bidang peradilan selama lima tahun. Itu adalah pekerjaan pertama saya setelah lulus dari sekolah hukum dan kegelisahan mulai muncul. Saya bermaksud untuk berhenti dari pekerjaan saya dua tahun yang lalu, namun satu demi satu kasus menarik terus berdatangan. Saya terus berpikir bahwa saya bisa berkontribusi pada yurisprudensi Filipina.

Ketika saya akhirnya menyerahkan surat pengunduran diri saya, tiba-tiba saya mempunyai sebuah kotak kacamata wisuda. Anda tahu, kapansebagai Marshall dari Bagaimana aku bertemu ibumu menjelaskanAnda bertindak seperti mahasiswa pascasarjana dan melihat segala sesuatu dalam sudut pandang nostalgia. Segalanya tampak sempurna dan tiba-tiba saya tidak ingin pergi.

Akhirnya saya pergi. Saya membersihkan meja saya dan makan siang perpisahan dengan rekan-rekan saya. Saya tidak memberi tahu semua orang bahwa saya akan pergi dan kebanyakan dari mereka terkejut dengan berita tersebut. Beberapa orang penasaran dengan rencanaku dan mengucapkan selamat atas petualangan baruku. Bos saya mendoakan saya beruntung dan saya berterima kasih padanya karena telah menjadi mentor bagi saya. A selamat tinggal dilanjutkan dengan makan malam bersama teman sekolah. Seorang teman, dengan senyum nakal di wajahnya, memberi saya tanda pintu yang bertuliskan, “Jangan sentuh bahasa Inggris saya, saya panik.” Saat ini, akan lebih berguna untuk mengubah “Bahasa Inggris” menjadi “Portugis”.

Pengetahuan saya yang sangat dasar tentang bahasa tersebut merupakan pembuka percakapan yang baik, namun ketika saya dihadapkan pada kata-kata Portugis yang asing, saya tahu inilah saatnya untuk mengucapkannya. tidak mengerti” atau hubungi pekerja magang lokal terdekat untuk terjemahan cepat.

Saya menjadi sukarelawan di organisasi nirlaba yang membawa sekelompok anak muda ke Rio de Janeiro untuk melakukan pengabdian masyarakat, pertunjukan musik, dan forum pemuda PBB. Seringkali saya membantu kampanye media, menulis artikel tentang kelompok tersebut dan menyiapkan informasi yang perlu mereka ketahui. Namun, kelompok kecil relawan kami kekurangan staf dan terkadang tugas kami tidak jelas; maka dari itu brosurnya.

Selebaran tersebut, ditulis dalam bahasa Portugis, menarik rasa keramahtamahan Cariocas dan mendorong mereka untuk menerima peserta muda dari kelompok kami. Dari pantai hingga pertemuan Rotary Club, dari pintu masuk gereja hingga pesta, kami telah membagikan selebaran ini dengan harapan bahwa keluarga setempat akan menyambut pertukaran budaya internasional (dan untuk sementara ada anggota keluarga tambahan yang akan menyerbu lemari es).

Tapi jeda karir saya tidak sepenuhnya tentang membagikan kertas kepada orang asing. Bagaimanapun, kami berada di sana untuk Rio+20, acara besar PBB yang diadakan dua puluh tahun setelah pertemuan puncak pertama di Rio.

Konferensi akar rumput

Dari waktu ke waktu teman-teman menulis surat untuk menanyakan “bagaimana konferensinya berlangsung”. Namun, kata “konferensi” bukanlah kata benda yang tepat untuk digunakan pada Rio+20. Memang ada konferensi utama yang dihadiri oleh para kepala negara, tetapi ada lebih banyak hal di Rio+20 daripada acara tiga hari tersebut.

Ada ratusan acara sampingan yang bisa dihadiri masyarakat. Suatu pagi saya belajar tentang keadaan gletser di planet ini, kemudian setelah makan siang saya mendengarkan seorang aktivis lingkungan terkemuka tentang mengapa menanam pohon meningkatkan kehidupan cinta seseorang.

Menemukan pilihan makan siang alternatif di Rio+20 adalah cara yang bagus untuk bertemu orang-orang yang menarik. LSM kami tidak mampu membeli makanan mahal di lapangan PBB dan kami beruntung memiliki restoran lokal yang menyediakan makanan dalam mangkuk besar yang dapat digunakan kembali yang kami bawa. Kami piknik makan siang di halaman luar kompleks PBB tempat kami bertemu dengan delegasi dari Peru, Mali, India, dan Brasil. Mereka berterima kasih kepada kami karena telah berbagi makanan dengan mereka saat kami bertukar kartu telepon di bawah sinar matahari. Salah satu dari mereka bahkan memberi saya kaos yang mengutuk terus mencairnya lapisan es di kutub. Bagi saya, istirahat makan siang tersebut merupakan pembangunan berkelanjutan dan kerja sama internasional yang terjadi tanpa susah payah.

HAK.  Masyarakat adat berkumpul di Rio menjelang pertemuan puncak

Melampaui Rio+20

Saya ingin berpikir bahwa saya menukar tujuan awal saya untuk mempengaruhi kebijakan internasional dengan sesuatu yang lebih berkesan secara pribadi. Saya melihat Edward Norton membawa kecerdasan dan kekuatan bintangnya ke upacara penghargaan PBB untuk wirausaha sosial dari negara-negara berkembang. Saya bertemu dengan mahasiswa proaktif dan keluarga setempat selama pembersihan pantai dan sungai di sekitar Rio.

Saya menyadari bahwa saya tidak perlu menjadi diplomat terkemuka untuk melihat dan mendengar apa yang terjadi: suara-suara yang berbeda di Rio+20 terdengar keras dan jelas. Dari aula ber-AC di Riocentro, Anda dapat pergi ke Taman Flamengo dan bertemu dengan aktivis, mahasiswa, dan seniman yang mendukung sejumlah gerakan.

Saya tidak hanya akan mengingat pidato-pidato di lapangan PBB, namun berbagai orang yang mewakili perjuangan yang berbeda-beda. Gadis muda yang mewakili kelompok masyarakat adat yang sambil menangis memfitnah cara beberapa bisnis “mempengaruhi hal yang sakral”. Grup rap tangguh yang tampil di a favela (kota kumuh) dan mulai berima tentang Rio+20 dan pentingnya daur ulang.

Pada saat inilah Brittany Trilford yang berusia 17 tahun menantang lebih dari seratus kepala negara dalam pidatonya di Rio+20: “Saya di sini untuk memperjuangkan masa depan saya. Itu sebabnya saya di sini. Saya ingin menutup dengan meminta Anda mempertimbangkan mengapa Anda berada di sini dan apa yang dapat Anda lakukan di sini. Saya ingin Anda bertanya pada diri sendiri: Apakah Anda di sini untuk menyelamatkan muka? Atau apakah kamu di sini untuk menyelamatkan kami?”

POHON PENGETAHUAN.  Buku gantung mendorong pembaca untuk meminjam dan membaca

Waktu akan membuktikan apakah dokumen hasil Rio+20, yang mendapat tinjauan beragam, dapat berkontribusi terhadap masa depan yang lebih berkelanjutan. Pemerintah di seluruh dunia harus bertanggung jawab atas pilihan yang mereka ambil terhadap warganya dan target yang ingin mereka capai.

Dari individu, aktivis dan relawan yang hadir di sana, jelas bahwa perubahan global yang sebenarnya harus dipimpin oleh masyarakat, bukan pemerintah yang berjuang dengan lambatnya diplomasi. Kesadaran ini membuat waktu yang saya habiskan di Rio semakin jelas dalam ingatan saya. –Rappler.com

Risa Halagueña menulis esai ini setelah enam minggu tinggal di Brasil sebagai sukarelawan program pendidikan internasional. Dia kini berupaya mengajak lebih banyak orang Filipina untuk menemukan dan mendukung perjalanan dan pembelajaran berdasarkan pengalaman sebagai salah satu pendiri Pertukaran yang bagus.

Ikuti dia: @reeseeeverywhere

HK Prize